TRADUTEMPO
English    Deutsch     

 

 

 

 

 

 

"Sigilo, confiança e desempenho!"

Estas três qualidades nunca andam sós...a somar a elas vêm a competência, a rapidez, a interacção e as técnicas avançadas.

A Tradução é a Topografia das palavras e o tradutor como que o jurisprudente de uma Linguagem: ele delimita as suas coordenadas e decide qual o verdadeiro sentido que se tem de lhes dar!

Traduzir nem sempre é uma tarefa fácil, não só pela multiplicidade dos sentidos que se podem dar a uma palavra ou frase, como também por todas as classes ou variantes que estas poder
ão assumir. Seguindo esta lógica, existem diferenças mínimas ou até significativas, entre variantes de Idiomas que derivam do mesmo tronco linguístico: Português e Brasileiro, Alemão e Austríaco, Inglês e Americano...

Necessita de um tradutor para estas combinações de idiomas? Não hesite! Entre em contacto comigo.

De Sena Viegas

Correspondente Comercial e Tradutor Freelancer




(c) 2006 - 2008 by Alexandre Cláudio de Sena Viegas

alexandre@desenaviegas.com